南アジア諸語の日本語学習は媒介語が必要っぽい
昨夜、日本語学校の生徒さんが「どうしてもわからないですね、私、たくさん考えた、わからないですねえ、英語に訳してください」(o_o)
「〜そうです」の文例で、これらを全部一緒に並べて教えているから混乱するんじゃないと思いながら…(o_o)…英語に訳してあげました。すぐに納得したらしいです。
嬉しかったらしく、いっぱいパシュトゥーを教えてくれました。
======
また日本語って決して説明的な言語ではないので、現地の分析方法を使って説明すると納得することが多いのです。倶舎論を習っていて、こういう風に役に立つとは思いませんでした。
印哲・仏教論理学バンザイ!
☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆

#日本語 #媒介語 #印哲

ナイスしてくれた人(5

  • j.nickName
  • j.nickName
  • j.nickName
  • j.nickName
  • j.nickName
  • 5

次の投稿

前の投稿

#日本語を含む投稿

Official

坪野和子さんの最近のフォト

Simplog

便利なアプリをダウンロード

iphone QRコード
App Store
Google play

簡単ブログを
はじめてみましょう!

Simplogについて

ここに写真をドラッグ&ドロップ

ファイルを選択

※2MBまで